日本人の英語の特性を考慮した誤綴訂正
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
英文ワープロにおいて右ぞろえ、ハイフン付けとともに誤綴の検出と訂正はワードプロセッサの標準ソフトウエアとなった。これらは英語を書く必要のある日本人にとってはたいへん便利である。しかし、市販の誤綴訂正プログラムには不満な点も残っている。というのは、それらが英語を母国語としない日本人のおかす誤綴に対して必ずしも適切な対処をしないからである。本報告は日本人の誤綴の特性を調査し、その結果を用いて市販の誤綴訂正プログラムの訂正効率の向上を図ろうとするものである。
- 一般社団法人情報処理学会の論文
- 1989-03-15
著者
関連論文
- 単語の結束性にもとづいてテキストを場面に分割する試み
- 英語辞書を利用した単語の類似度の計算
- 日本人の英語の特性を考慮した誤綴訂正
- インタネット上のデータを利用しての中国語単語分割における曖昧性の解消
- 概念情報に基づく前置詞句係り先の曖昧性の解消
- Prepositional Phrase Attachment Disambiguation Using Preference Rules and Conceptual Information
- Right Attachment of Prepositional Phrases by Using Reference Strategy
- 係り受け関係と相互情報量を用いた単語の意味獲得