沙流アイヌの祖靈祭祀(<特集>沙流アイヌの共同調査報告)(金田一京介博士古稀記念)(2)
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
According to the standard literature, the Ainu are indifferent to ancestor worship, as evidenced by the fact that they do not visit the graves of the dead. This judgement is mistaken. It will be shown here that they practice the worship of the souls of their ancestors with no less proper ceremony and frequency than other peoples. The ceremony in question is divided into two categories : nurappa and shi-nurappa. (1) When the Ainu brew a small quantity of sake, or they are presented with it, they hold a small-scale nurappa. (2) Periodically in spring and autumn, and most ceremoniously in winter, each family of the village brews a large quantity of sake and invites many relatives and neighbors and holds a large-scale shi-nurappa. These ceremonies may be performed by themselves or as part of other religious services such as the iomante (bear-festival). Since the dead are considered deities who live in the subterranean divine land in the same way as they did on earth, the souls of the ancestors should be worshipped along with other deities, and other deities are usually worshipped along with the souls of the ancestors. The ceremony for the souls of the ancestors is performed before a special altar, which is erected between the sacred window on the east side of the house and the nusa-san altar in front of the window (Fig.3 on p.53). One male and several females participate in the ceremony. The former is the family-chief, or a representative of his who is aged, eloquent, and well versed in ritual formulae, and should belong to the patrilineal descent of the male ancestors of the family ; the female participants have, as a rule, the same upshor forms (s. p.69) as those of the female ancestors being worshipped on that occasion, that is to say, they belong to their matrilineal descent. The male worshipper erects ceremonial shaved sticks (inau), makes libations, offers prayers to the ancestral souls, and crushes sake-lees, tobacco, cakes, and other offerings in his hand and scatters them around. The female participants also take these offerings in their hand, and crush and scatter them ; in former days, however, they seem to have offered prayers, too. After this the women have a drink by themselves, eat some of the offerings, and dance solace to the ancestral souls ; in the house the men have a feast toward nightfall. Another prevalent misconception is that Ainu women are not qualified to participate in religious ceremonies. Therefore, it is all the more significant that in fact the matrilineal female descendants worship the souls of their female ancestors during these ceremonies. One of the chief findings of our 1951 joint research on the Ainu is the fact that in their social structure matrilineal descent prevailed for females and patrilineal descent for males. The author intends to take this peculiar feature of their social structure into consideration in analyzing their religious rites and ceremonies.
- 日本文化人類学会の論文
著者
関連論文
- 知里眞志保著, アイヌ民俗研究資料 第二, 「謎・口遊び・唄 Urekreku, Uparpakte, Upopo etc.」, アチツクミユーゼアム刊, 昭和十二年四月, 菊判, 一三五頁, 定價九拾錢
- アイヌの一夫多妻の古習についての一見解(第 24 回日本人類学会日本民族学会連合大会発表抄録)
- 沙流アイヌの祖霊祭祀(日本民族学会第 9 回研究大会報告要旨 (1))
- 北海道アイヌの葬制 : 沙流アイヌを中心として
- 北海道アイヌの葬制 : 沙流アイヌを中心として
- 北海道アイヌの葬制
- 北海道アイヌの葬制
- 沙流アイヌの祖靈祭祀(沙流アイヌの共同調査報告)(金田一京介博士古稀記念)(2)
- 沙流アイヌの祖靈祭祀(沙流アイヌの共同調査報告)(金田一京介博士古稀記念)(1)
- 沙流アイヌの祖霊祭礼
- アイヌの音楽と歌謡
- 金田一京助著, 採訪隨筆, 人文書院刊, 昭和十二年十月, 四六判, 三一七頁寫眞七葉, 價貳圓
- 知里眞志保著, アチックミーゼアム彙報 第八 アイヌ民俗研究資料 第一篇 説話 一 Pon-upashkuma, アチックミューゼアム刊, 昭和十一年, 菊判, 四四頁, 定價七十銭
- アイヌ敍事詩「山嶽の主宰神=熊神が自らを謠へる」神謠
- アイヌの古俗 : 酒の釀造及びその祭儀