万葉集巻七・一ニ九八番歌の本文と訓 : 「千名」について
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
The ordinary interpretation of Number 1298 ode of the 7th Volume of Manyoshu, provided by Masazumi Kamochi in his Manyoshu Kogi, has established the text and reading of the first phrase as "干各(Kanai kaku ni)", instead of "千名" (China ni hamo)". He regarded "千名" as being the wrong characters. This paper delineates the contradictions found in the above interpretaton. As an a alternative, this paper suggests that the traditional first phrase "千名" ; "千名 (Chiji no nani)" is more appropriate than "干各 (Kani kaku ni)".
著者
関連論文
- 万葉集巻七・一ニ九八番歌の本文と訓 : 「千名」について
- 短期大学生への日本語教育の一問題 : 漢字の字形認識について(今、私が実践している効果的な教育のための工夫)
- 「水上如數書」という比喩 : 万葉集巻十一・二四三三番人麻呂歌集歌の訓と解釈について