アフガニスタン新出『八千頌般若経』断簡による『道行般若経』訳文の再検討
スポンサーリンク
概要
著者
関連論文
- Loka・世間・眺望 : 「支謙の訳業とブッダの言葉」補論
- 柳詩注訳 (其六)
- 柳詩注訳(其五)
- 柳詩注訳 (其三)
- 柳詩注訳 (其二)
- 『法句経』と『老子』をめぐる写本上の若干の問題について
- 柳詩注訳(其一)
- アフガニスタン新出『八千頌般若経』断簡による『道行般若経』訳文の再検討
- 『金剛般若経』の逆説と初期唯識派の「無の有」
- 郭店楚簡『老子』と「老子」の祖型
- 杜甫の漂泊と助字の復活
- 龍樹『中論』における言語の位置
- 訳の力 : 『道行般若経』をめぐって
- 「相」と唐詩の間
- 隠す自然 : 「楚辞」から見た「詩経」(下)
- 隠す自然 : 「楚辞」から見た「詩経」(上)
- 唐詩「情」考
- 唐詩の「空」について
- 初期訳経僧の憂愁
- 後漢霊帝期における言語の影