『古今集遠鏡』に於けるワシ・オレ(2)
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
前稿では、俗語訳に現れるワシ・オレの性格の相違を、1歌人の性差、2和歌の読み手の有無の二点から考察した。本稿では、「3文末表現との対応」を取り上げる。 『遠鏡』における二人称代名詞と文末表現との対応を論究したものに、小島俊夫(1998) ...
著者
関連論文
- 文段分析の一考察 (2) : 指示表現「こうした」「そうした」に観察される統括機能
- コラムに観察されるくり返しの機能
- コラムの文章構造 : 語句の反復表現を手がかりに
- 逆接型 シカシとダガの意味分析試論 : 朝日新聞「社説」を資料として
- 『古今集遠鏡』に於けるワシ・オレ(2)
- 『古今集遠鏡』に於けるワシ・オレ
- 文段分析の一考察(1) : 語彙的手段による反復
- 「古今集遠鏡」における一人称代名詞
- 順接型接続詞の意味と用法(1) ; ダカラ・ソノ結果・従ッテ・スルト・ソコデ・ソレデ
- 社説の文章構造 : 語句の反復表現を手がかりとして
- 『古今集遠鏡』における敬譲の助動詞 : (サ)セラルル・(ラ)ルル・(サッ)シャルの使用差をめぐって
- 『真政大意』における長文の使用とその問題
- 明治初期の啓蒙書の文体 : 『真政大意』『百一新論』を中心として