所有表現 NP2 of NP1 の容認性
スポンサーリンク
概要
著者
関連論文
- 『長距離走者の孤独』における仮定法
- 『長距離走者の孤独』における時制の切り替わり
- アラン・シリトーのUncle Ernestにおける時間表現
- In a treeかon a treeか
- Under, below, beneathの違い
- Under versus beneath (2)
- Under versus beneath (1)
- Under versus below (2)
- Under versus below (1)
- 認知意味論による副詞outの分析
- 所有表現 NP2 of NP1 の容認性
- 序数と冠詞
- Fact, conclusion, rumor+補文と冠詞
- 最上級と冠詞
- 英語の冗長表現
- 最新冠詞論検証
- Evident, evidence の補文とモダリティ表現
- "Am I making you jealous?"と「妬いてるの?」 : 日英語対照研究:作用的表現と自発的表現
- A's BとB of A--認知意味論の立場から
- 総称文と冠詞の使い分け
- 冠詞の新しいとらえ方