コミュニケーション方略としての「言い換え」 : その指導内容と方法に関する基礎的研究
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
This paper reviews the literature on practical and empirical approaches to teaching paraphrase as a co㎜unication strategy and finds that the notion of paraphrase in the studies has been very limited. It then attempts to investigate what it means to paraphrase by analyzing paraphrastic expressions used in a monolingual dictionary and a pedagogical grammar book. This analysis is hoped to yield a list of some techniques or patterns of paraphrase, both at and beyond the lexical level, which second language learners may profitably exploit to avoid and solve communication problems they encounter in speech production. The paper makes a pedagogical proposal that paraphrase exercises should be integrated into English lessons, on a regular basis, in which learners are encouraged to paraphrase every single sentence in their textbook by using some of the paraphrastic techniques identified. The plausibility of this proposal has partly been tested by an attempt to paraphrase sentences in some textbook materials.
- 岡山大学の論文
著者
関連論文
- コミュニケーション方略研究の現状と課題 : Kasper and Kellerman (eds.) (1997) が示唆するもの
- コミュニケーション方略の指導 : 「方略シラバス」の構想
- 英語教育と異文化理解
- コミュニケーション方略としての「言い換え」 : その指導内容と方法に関する基礎的研究
- 語彙を超えたレベルでの言い換え : 「主語を換える」という操作による言い換えを中心として
- 文生成における語彙的・文法的問題のglobal solutions
- コミュニケーション方略 : 文法的問題の回避と解決
- コミュニケーション方略の指導 : パラフレイズのための後置修飾構造の指導をめざした授業