スポンサーリンク
大東文化大学外国語学会 | 論文
- 『朝鮮館訳語』と『華語類抄』における対照研究
- 中島敦の植民地文学作品に関する初歩的な考察
- 日本人学生の英語での作文における"AND"の用法の示唆
- 現代漢語副名結[コウ]研究(之1)
- 戦後歴史学の視座と中国の文化変容
- The productivity of the foreign negative prefix in- in the Middle English Period: the comparison with the Present day English
- 私の日本語教育ことはじめ(3)
- 湖南における日本語教育・回顧--私の日本語教育ことはじめ(4)
- 「もう」と「まだ」に対応するタイ語表現
- 「V着」の分類について
- 日中対照研究からみる指示詞について
- これからが大変 (平松圭子教授 上田明子教授 窪田富男教授 御定年退職記念号)
- 語学教育の中の異文化理解--あるタイ語・日本語テキストの場面から
- 1972年のころ--日中国交正常化30周年によせて
- 齊藤俊雄先生との二年間 (齊藤俊雄教授 御定年退職記念号)
- 文法的思考について--文法研究から何を学ぶか
- 「仕方がない」「やむをえない」考--"表出"をめぐる省察
- "説明"のモダリティ表現をめぐって--「ことだ」「ものだ」とその周辺
- 親族間の呼びかけ表現に関する日・韓比較
- Early Differentiation of Second Language Acquisition in Children