スポンサーリンク
創価大学・国際仏教学高等研究所 | 論文
- The Karmavibhangopadesa: a transliteration of the Nepalese manuscript A (2)
- The Karmavibhangopadesa: a transliteration of the Nepalese manuscript A (3)
- Findings about a Northern Song Dynasty Pattra Sutra kept in the Lingyinsi Temple
- A Mahayanist Criticism of Arthasastra:The Chapter on Royal Ethics in the Dodhisattva-gocaropaya-visaya-vikurvana-nirdesa-sutra
- Some Notes on Old Uigur Translations of Buddhist Commentaries
- An Enlarged Version of the Usnisa-Vijaya Dharani : The Text Transmitted in the Yuan Period
- On the Relationship between asambhoga and ukkhepaniyakamma
- The Ten Epithets of the Buddha in the Translations of Zhi Qian 支謙
- The Twelve Divisions of Scriptures (十二部經) in the Earliest Chinese Buddhist Translations
- The Central Asian Manuscript Collection of the St. Petersburg Branch of the Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences
- The Names of Amitabha/Amitayus in Early Chinese Buddhist Translations(1)
- "One vehicle" (一乘) in the Chinese Agamas: new light on an old problem in Pali
- The names of amitabha/amitayus in early Chinese Buddhist translations (2)
- Miscellanea Bibliographica Buddhica(1)
- 近刊書数行紹介(3)
- The Golden Light in Central Asia--To the Memory of Ronald Eric Emmerick (1937-2001)
- Miscellanea Bibliographica Buddhica(2)
- 楞伽島備忘襍記の雑學的拾遺
- Miscellanea Philologica Buddhica(3)
- Miscellanea Philologica Buddhica(4)