Database of Human Evaluations of Machine Translation Systems for Patent Translation
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
This paper discusses a database of human evaluations of patent machine translation, from Chinese to English, Japanese to English, and English to Japanese. The evaluations were conducted for the NTCIR-9 Patent Machine Translation Task (PatentMT). Different types of systems, such as research systems and commercial systems, and rule-based systems and statistical machine translation systems were evaluated. Since human evaluation results are important when investigating automatic evaluation of translation quality, the database of the evaluation results is valuable. From the NTCIR project, resources including the human evaluation database, translation results, and test/reference data are available for research purposes.
- 言語処理学会の論文
言語処理学会 | 論文
- 複合語の分野連想語の効率的決定法
- クラス指向事例収集手法による言い換えコーパスの構築
- 動詞項構造辞書への大規模用例付与
- 言い換え技術に関する研究動向
- Morpho-Syntactic Rules for Detecting Japanese Term Variation: Establishment and Evaluation