Estimating Bilingual Term Correspondences from Relevant Japanese-English News Articles
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
This paper focuses on bilingual news articles on WWW news sites as a source for translation knowledge acquisition.We take an approach of acquiring translation knowledge of domain specific named entities, event expressions, and collocational expressions from the collection of bilingual news articles on WWW news sites. Inthis framework, pairs of Japanese and English news articles which report identical contents or at least closely related contents are retrieved. Then, a statistical measure is employed for the task of estimating bilingual term correspondences based on co-occurrence of Japanese and English terms across relevant Japanese and English news articles. We experimentally show that the proposed method is effective in estimating bilingual term correspondences from cross-lingually relevant news articles.
- 言語処理学会の論文
言語処理学会 | 論文
- 複合語の分野連想語の効率的決定法
- クラス指向事例収集手法による言い換えコーパスの構築
- 動詞項構造辞書への大規模用例付与
- 言い換え技術に関する研究動向
- Morpho-Syntactic Rules for Detecting Japanese Term Variation: Establishment and Evaluation