Sung-hui-yao chi-kao, Chiao-chih, Collated Text and Japanese Translation
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
For more than fifteen years the Society of Southern Asian Studies has been working on Chinese source materials concerning Southern Asian countries. During the years 1959 and 1960, the study group of the Southeast Asian history made a research into the section Chiao-chih (Viet-nam) in the part Fan-i _??__??_ (barbarians) of Sung-hui-yao chi-kao. This projest was supporeted by a study grant from the Ministry of Education.Present article is a collated text and translation of the first half of the section Chiao-chih section (up to A. D. 1067). The translation was done by members of the group and revised by Tatsurô YAMAMOTO and Hisanori WADA with the collaboration of Yoshio KANAYAMA.It consists of two parts: the first is the collated text of Sung-hui-yao with punctuations, the second is its Japanese translation followed by notes on events, proper names and official titles.
- 東南アジア学会の論文
東南アジア学会 | 論文
- 趣旨説明(シンポジウム2「世界の中の東南アジア-解体する?東南アジア」,第80回研究大会報告)
- タイにおける木材輸送 : 産地と輸送手段の変遷(自由研究発表要旨,第76回研究大会報告)
- ベトナム:ファム・コン・ティエンの詩学(シンポジウム1「東南アジア現代文学の眺望-作家、歴史、社会」,第80回研究大会報告)
- タイにおける潮州系華人の慈善活動とタイ型民間地域社会構築の可能性(自由研究発表要旨,第76回研究大会報告)
- ビルマにおけるトランスジェンダー霊媒の増加に関する一考察(自由研究発表要旨,第79回研究大会報告)