Jiumoluoshi's (Kumrrajiva) Poems and Gathas in the Da Zhidu lun
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
Jiumoluoshi (Kumarajiva) (350-409) of the YaoQin. Dynasty, who is one of the three major translators in Chinese Buddhism, has been actively researched by many researchers. I myself have previously researched the gathas in many sutras which he translated. (A Study of Gathas in Chinese Buddhist Canon: Gathas and their Meter in Indigenous Chinese Scriptures, Bukkyo shigaku kenkyu, 43-1, 2000.) Many scholars have distinguished Jiumoluoshi as translator and as supplementer of the Da Zhidu lun due to certain perceptible contradictions. Some propose another Nagarjuna as editor of the MadhyamakasastraI study some rhymed gathas of the Da Zhidu lun here. I argue that the possibility that Jiumoluoshi composed part of the gathas in the Da Zhidu lun is high, based on my evaluation of the metre.
- 日本印度学仏教学会の論文
日本印度学仏教学会 | 論文
- 「浄土」の訳語について : 『無量清浄平等覚経』を中心として
- における阿弥陀と無量清浄
- 現代中国における『無量寿経』会本について : 『佛説大乗無量寿荘厳清浄平等覚経』を中心として(駒澤大学における第五十五回学術大会紀要(二))
- 『賢愚経』「檀膩羈品」の諸本比較研究
- 金剛寺蔵保延四年写『無量寿経論註』について