発話の意味へのアクセス―スペイン語の授業における相互行為から見えたこと―
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
El aula es el lugar donde los estudiantes japoneses no especializados de español, de nivel elemental, tienen mayor contacto con dicho idioma. El presente trabajo se basa en una investigación cualitativa, que tiene como objetivo esclarecer la formación del contexto de la clase y el proceso de la negociación colectiva del significado. Nuestro enfoque teórico se dirigió de la teoría de situación a la del uso de la lengua. El método principal de la investigación fue el de la participación observante . A través del análisis de los datos obtenidos, se muestran los siguientes puntos: la práctica cotidiana va formando un contexto propio de la clase; el acceso al significado tiene dos direcciones opuestas, lo cual influye a la interpretación del significado; y la profesora emplea sus conocimientos implícitos de pragmática.
論文 | ランダム
- アパシー(apathy)(無関心・無感動・無気力)の原因と対処 (特集 「意欲」の高め方)
- カウンセラーの資格制度 (特集 学校経営とスクールカウンセラー)
- 溶接ロボット 事例2 (冷凍関連産業におけるロボット) -- (機械工業向ロボットの現状とその応用)
- Pシリ-ズ形パッケ-ジエアコン(新製品設備紹介)
- 073H01 現代における幼児のあそび・運動経験 : 親、幼稚園教諭、指導者のとらえ方、考え方(07.発育発達,一般研究発表)