ON RESULTATIVE DE CONSTRUCTION in MANDARIN CHINESE
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
In this paper, we will compare two proposed in the literature analyses about the structure of resultative de construction such as (1)-(3) in Mandarin Chinese. According to one analysis, the V2 in a NP1...V1 DE (NP2) V2 construction is treated as the main verb of the sentence; According to the other, the VI is treated as the main verb of the sentence, and the clause containing NP2 and V2 is defined as the complement of the Vl. Here we will raise two questions. The first question is which is the main verb of the sentence with resultative de construction, VI or V2? The second one concerns the property of NP2 when VI is transitive verb: Is NP2 the object of VI or the subject of NP2 V2 clause?
- 2011-03-00
論文 | ランダム
- 引っ張り式塗膜付着力試験機エルコメ-タ-106「アドヒ-ジョン・テスタ-」 (特集 塗料・塗膜関係計測機器最新活用ガイド(2))
- ドイツH.フィッシャ-社製最新の膜厚測定器とそのシステム (特集 塗料・塗膜関係計測機器最新活用ガイド(2))
- 工業塗装分野での音叉型振動式粘度計 (特集 塗料・塗膜関係計測機器最新活用ガイド(2))
- 色彩輝度計・分光放射計 (特集 塗料・塗膜関係計測機器最新活用ガイド(2))
- 変角光度計を利用した分光測色法について (特集 塗料・塗膜関係計測機器最新活用ガイド(2))