Developing a Japanese Version of the React to Group Situation Test(RGST)
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
The purpose of the present study was first to translate the Reaction To Group Situation Test (RGST) into Japanese, and test it for internal consistency. However, the first attempts to work with the original manual for scoring the protocols, met with two main difficulties, namely, lack of clear and precise definition of the scoring dimensions, and a complex scoring procedure that was maybe at the roots of the neglect of the RGST. Consequently, a new, simple and less time-consuming scoring procedure was developed. To test the reliability of the Japanese version of the RGST and the new scoring procedure, a study involving 241 undergraduate students was conducted. Three trained raters were asked to score the protocols. The results revealed a highly significant correlation between the raters, demonstrating, consequently, the validity of the scoring procedure, and a high reliability for the Japanese translation of the RGST, suggesting its usefulness and validity for the study of group emotionality.
論文 | ランダム
- 豊羽鉱山における熱環境解析による熱環境改善への寄与
- 地下施設への通気・防災技術の適用と課題
- 通気網解析技術の大空間を含む地下構築物への適用
- Extracellular-superoxide dismutase in cerebrospinal fluid from infants/children.
- 40485 住宅のライフサイクルアセスメント(LCA)に関する研究 : その2 LCAソフトウエアの開発について(環境評価手法,環境工学I)