正倉院聖語蔵本,曇無讖訳『悲華経』に見られる朱筆の書き入れについて
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
The aim of this paper is to provide information on the Beihuajing 悲華経(Taishō Vol. 3, No. 157) scrolls in the Shōgozō Repository, which has been under the jurisdiction of The Office of the Shōsō in Treasure House (Imperial Household Agency, Japan).// The Beihuajing, translated by DharmakSema 曇無讖 in the early 5th century from the Sanskrit text Karuṇāpuṇḍarika, had circulated widely in the Heian and Kamakura periods in Japan. The Buddhists in those periods paid much attention, especially to Śākyamuni Buddha’s 500 Vows contained in the Beihuajing. They also held in high regard the Shijiarulaiwubaidayuan 釈迦如来五百大願, which is an enlarged arranged version of the 500 Vows of the Beihuajing.// In the section of the 500 Vows in Beihuajing of the Shōgozō scrolls, we find that the numbers of the vows are written in red scripts on the right side margin of almost each line. The followings points have become clear when we compared these red scripts with the two complete manuscripts of the Shijiarulai-wubaidayuan, which are preserved at Kōzanji Temple in Kyoto and another related text, Shijiarulai-shi 釈迦如来釈, kept at the Tōdaiji Temple Library in Nara.// Firstly, the numbers of the vows written in red scripts in the Beihuajing of the Shōgozōscrolls correspond to the order of vows in the Shijiarulai-wubaidayuan. So we can deduce that the scribe who wrote the red scripts referred to one of the manuscripts of Shijiarulaiwubaidayuan.// Secondly, there are, however, some discrepancies between the numbers of the vows in red scripts found in the Shōgozō scrolls and those in the manuscripts of Shijiarulaiwubaidayuan, which are preserved in Kōzanji Temple. The scribe who wrote the red scripts must have consulted a manuscript of Shijiarulai-wubaidayuan, in which the vows are differently numbered. We can safely assume that there were several versions of Shijiarulaiwubaidayuan during that era.// Thirdly, some of Śākyamuni Buddha’s 500 vows are cited with the numbers found in Shijiarulai-shi. We, thus, find that there is a close and interesting relation with regard to the numbers of the vows in red scripts between those of the Shōgozō scrolls and of Shijiarulaishi.
- 2010-03-31
論文 | ランダム
- Prajnaparamitopadesaの和訳解説
- 露地ブドウの品質に関する研究-3-結果枝の伸長停止期の早晩と果実の成熟期との関係
- ガラス室ブドウの品質に関する研究-4-土壌中の窒素とマスカット・オブ・アレキサンドリアの品質について
- ハトムギ入りめんに関する研究--つなぎ剤の添加がハトムギめん(うどんおよびそば)の品質に及ぼす影響
- Prajnaparamitopadesaの和訳解説