古代・中世のヤマトタケル : 変貌する神話
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
The Yamato-takeru legend was first described in the Kojiki, Nippon-shoki, and Fudoki, from the Asuka era through the Nara era. In this period the legend has three distinct logics, though they share the cmmon logic in which Yamato-takeru conquers all of Japan and moves the Kusanagi-sword from Ise shrine to Atsuta shrine. Later, in the Heian era, the legend was modified in excerpting from the Nippon-shoki. Here we find two types, one being the conquest of Japan type in the Sendai-kuji-hongi, and the other the Kusanagi-sword type in the Kogo-shui. In the medieval period the logic came to be centered upon the Kusanagi-sword type. Furthermore, the legend was transformed into new logics, one being the despotical person in the Jinno-shotoki, and another the affectionate person of the Atsuta shrine-engi. Here the Yamato-takeru legend is composed not only of excerpts from the Nippon-shoki, but also by use of the Kojiki, Fudoki and Kogo-shui. In this was the original logic of the medieval period can be seen, which differs from that the of anciend era reflected in the Nippon-shoki, Kojiki and Fudoki. This corresponds to the toppling of the Ritsuryo state of the ancient era.
- 東京大学文学部宗教学研究室,Department of Religious Studies. The University of Tokyo,東京大学大学院博士課程の論文
- 1991-03-20
東京大学文学部宗教学研究室,Department of Religious Studies. The University of Tokyo,東京大学大学院博士課程 | 論文
- マリア・マルタの記事(Lk 10,38-42)をめぐる考察
- 「ウェーバー・ルネサンス」における進化論的ウェーバー解釈
- よきカルヴィニストのラブレー--「野性の身体」と「カーニヴァルの言語」
- 神話を発展させる--『ヨブへの答え』におけるユングのキリスト教再解釈
- 「内丹」の技法と思想--『悟真篇』の例