『源氏物語抄(紹巴抄)』の古活字本から整版本へ : 項目異同から見た改訂の様相
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
Genjimonogatari-Johasho has two types of books: the book in wood-block letters and the reprint, i.e. the revised edition reprinted from the wood block with kana syllables written alongside Chinese characters and return marks placed at the left-hand side of characters in the classical Japanese text. In the process the original, which consists of pages of ten lines, was cut and patched so as to include pages of eleven lines.This paper considers the aspect of revision from the book in wooden type to the reprint, focusing on the topical variants. It is illustrated that, though we find the omissions and defects in layout in the original corrected, there exist some errors newly made by putting a patch in the revised version.
論文 | ランダム
- 溶銑への上吹き酸素による酸化鉄生成挙動の基礎検討(第2報)
- 極低炭素鋼スラブ凝固シェルへの介在物捕捉位置
- 溶鋼の吸窒速度に及ぼす窒素-水素混合ガスの影響
- 4a-B-9 GaSの圧力誘起ポリタイプ間構造相転移
- 5p-K-11 非晶質GaSbの圧力による構造変化