新編日本古典文学全集本『源氏物語』桐壺巻から花散里巻までの文末の異同 : 『源氏物語大成校異篇』による調査から(自由論文)
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
The sentence-end variants of the 11 chapters from "Kiritubo" to "Hanachirusato" account for 9.8% of the entirety of the Aohyoshi-lineage text. The sentence ending disappears or becomes a different part of speech 2.4% of the time. This means that 90.2% of the sentences in the Shinpen Nihon koten bungaku zenshu edition of the Genji monogatari end in exactly the same way as those of the Aohyoshi family of manuscripts, and 97.6% are almost the same. In the case of the Meiyurinmo-bon and Teika-bon manuscripts, 96% are exactly the same and 99% are almost the same. The Shinpen Nihon koten bungaku zenshu text of Genji monogatari is a reliable collation. Therefore, it is clearly worthy of use as an accessible text for researching expressions.
- 物語研究会の論文
- 2013-03-31
物語研究会 | 論文
- 山陰歴史館所蔵七絃琴に関わる近世・近代の〈学〉的体系の考察--国学・漢学・琴学の横断をめぐって (特集 古典(学/知/教育)) -- (テーマシンポジウム 古典(学/知/教育))
- 近世道真伝の変貌と氷解--玉田永教著『菅家世系録』をめぐって
- 物語の終焉法--『源氏物語』「とぞ本にはべめる」について、あるいはの考察 (特集・年間テーマ「区分・領域」)
- 『狭衣物語』嵯峨帝(院)のまなざしと耳--父の娘管理に触れて (特集 母)
- 物語時評 解釈の欲望・読者の欲望