ハックレンダー『ヨーロッパの奴隷生活』と鴎外『舞姫』におけるバレエダンサー像(<特集>文学の翻訳)
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
<特集>文学の翻訳Parallelism between the 'Dancing girl' (Elis) in Maihime and Elise Weigert, a friend of Ogai Mori's when he was in Germany, has been discussed as one of the basic subjects of study of Ogai. As one of his methods to deepen and strengthen his narrator's story about the dancing girl's image, Ogai uses quotations from Clara:or, Slave Life in Europe of W. F. Hacklander. Hacklander was the German writer that Ogai used to read. Ogai also translated two of Hacklander's stories into Japanese. Clara of Clara and Elis are the main characters that have so many similarities especially in their working conditions. Emphasizing the similarity between the two girls would be a new and illuminating approach to further researches.
論文 | ランダム
- 史伝・早稲田文学-10-島村抱月と松井須磨子-1-
- 島村抱月の芸術座--その成立前後の一見解
- 島村抱月論--自然主義理論の展開 (自然主義と反自然主義(特集))
- 島村抱月--その実行と芸術の論 (明治作家像)
- 島村抱月50年忌記念文献展示会目録(昭和女子大学近代文庫)