動詞「別れる」と格助詞
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
本稿は、明治以降における動詞「別れる」と共起する格助詞について考察し、以下の5点を指摘する。(1)現代語では「〜と別れる」が優勢であるが、「死別」に関しては、辞書で「〜に別れる」が記載されることもあり、認知度は高いといえる。(2)「死別」に関して「〜に別れる」が認知されるのは、格助詞「に」の性格に由来するからであろう。すなわち「に」は「と」に比して固定的・一方的な性格が感じられ、「死の世界に止まってもはや動かない相手」が「に」で表現されやすいと考えたい。(3)古典語の「名残り」ともいうべきか、空間的な別れをいう「〜に別れる」も命脈を保っている。 20世紀前半までの文学作品はもとより、以後の作品でも、時代小説であれば使用されることがある。(4)格助詞「と」の相互性によって、生きている人間同士の「今後の変動があり得る/対等の別れ」を「と」が分担するのではないか。(5)格助詞「に」は、固定的・一方的な状況と結びつきやすい性格がある。「〜に別れる」は、その性格と、古典語からの伝統とで、現代語の中でも命脈を保ちつづけている。
著者
関連論文
- 動詞「別れる」と格助詞
- 「あたし」考
- 動詞「おおう」と格助詞
- 「〜てほしい」と格助詞
- 「きっと」考
- 「なぜ」と「の」の共起 : 疑問語疑問文における
- 動詞「おおう」と格助詞
- 動詞「浴びる」と格助詞
- 動詞「浴びる」と格助詞
- 格助詞「へ」と「に」の分担領域--時間と空間
- 格助詞「へ」と「に」の分担領域 : 時間と空間
- 「〜テクル」の表現価値
- 動詞「感じる」と格助詞
- 動詞「訪れる」と格助詞
- 「違った」考