何が『世界に一つだけの花』を「世界で一つだけの花」に変えるか?
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
Although "Sekai-ni Hitotsu-dake-no Hana", which is the title of a song sung by the five-man vocal group SMAP, is very popular among the Japanese people, a large number of people often changes the particle ni (the postposition of locative) after Sekai into the particle de (the postposition expressing restriction of place where an affair happens) unconsciously. This paper examines what factors cause the particle change. It is claimed that Hitotsu-dake-no can express either 'the existence of a thing' or 'characterization of a noun modified by it'. It is also claimed that the particle ni can be occurred only when the speaker regards Hitotsu-dake-no as an expression of the former. It is argued that the adnominal structure constructing the above expression can prevent us from construing Hitotsu-dake-no as an expression of 'the existence of a thing', which causes the particle change mentioned above.
- 福井工業高等専門学校の論文
- 2004-11-25
著者
関連論文
- 「前に」の前の気になる用法 : 「しない前に」と「した前に」
- 「ラテン系比較級+than」表現について(人文・社会科学)
- 「他動詞+ことができる」構文における目的語のガ格による表示について(人文・社会科学)
- 「ラテン系比較級+than」表現について(人文・社会科学)
- 「他動詞+ことができる」構文における目的語のガ格による表示について(人文・社会科学)
- 「ラテン系比較級+than」表現について
- 「他動詞+ことができる」構文における目的語のガ格による表示について
- 何が『世界に一つだけの花』を「世界で一つだけの花」に変えるか?
- 前置詞toに動詞の原形が後続する表現について
- 連体修飾節中の「ではある」「ではない」について
- The omissiblity of the complementizer that in expressions containing predicates disallowing that-deletion in conversational English
- 「他動詞受動形+テアル」構文について
- Ungrammatical but Acceptable Expressions in American English Conversation
- 否定極性を示す「など」について
- On'S know(s) whether/if〜.'constructions
- 試食の言葉
- 共感覚的比喩に関する一考察
- 「パワーポイントを用いた英語による英語授業」に対する学習者の反応