ロシア語における「主語」と「主題」そして「主体」について : (3)受動構文(言語編)
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
При Традиционном форамально-грамматическм подходе активные и пассивные консттрукции трактуются как параллельные конструкции,отражающие и те же отношения отношения действительности. В таком представлении активные конструкции рассматриваются как исходно-субъектные (центробежные), а пассивные-как исходно-объектные (центростремительные). Однако такое понимание данного вопроса не дает определенного ответа о возникновении и сосуществовании этих параллельных конструкций в языке. В исследовании автор пытается определить: 1) структурные и функциональные основы цричастий и возвратных форм глагола,считающихся способными участвовать в выражении страдательного значения, в процессе историко-типологической перестойки структуры языка, 2) разноуровневые (морфологические, синтаксические и семантические-в том числе и в связи с грамматической семантикой как аспектуальностью) признаки, характеризующие место и функцию пассивных консрукций в системе современного русского языка, 3) основные когитивные процессы человека, представленные в пассивных конструкциях, которые позволяют увидеть универоальность залоговых отмошеьиий в разных языках. При этом автор основываетоя на том пониимании, что пассивные конструкции имеют особое назначение в языках и по своему содержанию не тождественны активным. На основе вышеуказанного исследования в настоящей работе рассматривается вопрос о соотношении между понятиями <<подлежащее>> и <<тема>> в пассивных конструкциях русского языка.
- 大阪外国語大学の論文
- 2000-03-31
大阪外国語大学 | 論文
- アジア伝統社会における刑罰制度
- ビルマ語方言の研究(2)南東方言
- ビルマ語方言の研究(1)南西方言
- 華夷訳語緬甸館雑字の語釈 -ケンブリッジ大学蔵本を中心として-
- 十八世紀末期のビルマ語 -ヨーロッパ人の記録を中心として-