英語のみの授業における教師の工夫 : Modificationとの関り
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
The purpose of this paper is to examine how teachers and students can communicate naturally and meaningfully in English without any resort to the students' native language. In such cases, the teacher often modifies his or her speech in various ways, in order to make sure the students understand. However, students who are accustomed to such modified speech often have difficulty engaging in conversations outside the classroom, for example in an English speaking country. Some suggestions are made for teachers in these circumstances, including speaking and non-verbal cues.
- 英米文化学会の論文
- 1999-03-31
英米文化学会 | 論文
- D.H.ロレンスにとっての「お金」 : Pansiesからうかがえる経済状態
- D.H.ロレンスとセッカー : 出版人と作家の邂逅
- D.H.ロレンスの書簡研究:新世界からの手紙
- Participation in Communities of a Different Culture : Bilingual Children from Japan in American Communities
- Tension and English Teaching : How Tension Appears in Bilingual Children from Japan in American Communities