Methods for Analyzing Japanese Predicate Idioms and Function Verb Expressions
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
The same expression in different sentences may take different meanings-a literal meaning or an idiomatic meaning-depending on its location or its modification by other words in a given sentence. Therefore it is necessary to first determine whether the input sentences express literal meaning or whether they are being used in an idiomatic manner in order to perform analysis correctly. This paper proposes methods for analyzing predicate idioms and function verb expressions in Japanese sentences. These methods regard the characteristics of these expressions as the syntactic and semantic constraints required for the candidates to function as the expressions with idiomatic meanings. Only when expressions within the input sentence satisfy such constraints, are they analyzed as idiomatic expressions. Analyzing predicate idioms is performed by making the correspondence between the valency elements within the valency structure prepared for each predicate idiom and the case elements within the input sentence. A function verb expression consists of a verbal noun and a function verb. The meaning of the verbal noun is responsible for the whole meaning of the function verb expression and the function verb only has syntactic functions such as aspect or voice. Based on this characteristic, analyzing function verb expressions is performed on sentences with the verb form of such verbal nouns. These methods enable us to determine whether an expression within a sentence is being used according to its literal or idiomatic meaning. Note that a formal description of these constraints is not included in the general word dictionary. Through this separation, it is possible to describe information about idiomatic expressions without upsetting the description of words that are not idiomatic expressions. This, in turn, enhances dictionary maintenance.
- 1992-11-30
論文 | ランダム
- 刑事施設処遇法における処遇の実際と問題点--制定5年後の見直しに向けて
- 風速 裁判員制度と死刑
- 秘かに人を殺す国家--日本の死刑(下)
- 秘かに人を殺す国家--日本の死刑(上)
- On-paper synthesis of metal nanoparticles for catalytic applications